Uody Altameemi
رئيسا للأكاديمية
الدكتورة / أميمة معتوقي / نائبأ رئيس مجلس ادارة
الدكتورة / نبيلة صلاح الدين/ مسؤول لجنة التوثيق
مابين نبضي
وقلبي
أعطيتك عمري
وسميتك أحمد
المنتظر
وسنوات أخر
ومن أجلك
إستجبت إلى
القدر
وأعطيتك حبي
وعهدي
ووجداني وكياني
ونسيت أيام
الجمر
وطال بي السهر
وهبتك حياتي
حتى الممات
وقدمت لك
في طبق أشياء
أخر
عطرك نساني
كل اللغات
ومتى يكون
المبتدى والخبر
وكنت لك البلسم
ساعة الجراح
وكان دعائي
لك جليسك
لحظة السفر
كم تألمت لغيابك
وكم شكوت
للقمر
عندما أعياني
السمر
وضاقت بي
الحيل
كل حروفي لك
طقوس في عالم
العشق
وعطر غرام
وعبر
وقصة عشق
كتبناها معا
تحت ظلال
الشجر
ورقصت على
وقعها
حبات المطر
وأصبحت حديث
الشعراء
وقبلة كل عاشق
حر
يا حبيبا ملكته
فؤادي
وأمام العالم
شهدت بان
أن لا رجل
إلا أنت
وهذا بالصريح
المختصر
الدكتور أحمد الدوس في شهدت بان لا رجل إلا أنت
وهذا بالصريح المختصر
تونس في 11 جوان 2021
الترجمة للغة الهولندية. ...
tussen mijn pols
en mijn hart
Ik gaf je mijn leven
En je naam is Ahmed
verwacht
en andere jaren
en voor u
ik reageerde op
lot
En ik gaf je mijn liefde
en mijn verbond
Emotioneel en fysiek
En ik vergat dagen
sintels
En ik bleef laat op
Ik gaf je mijn leven
Tot de dood
gemaakt voor jou
in een bord met dingen
anders
Je parfum is menselijk
alle talen
En wanneer zal het zijn?
Het begin en het nieuws
En ik was je balsem
horloge van de chirurg
Het was mijn propaganda
jij oppas
reis moment
Het spijt me zo voor je afwezigheid
Hoeveel heb je geklaagd?
voor de maan
als ik me zie
bruin
Ik heb het verkleind
trucs
Al mijn brieven zijn voor jou
rituelen in een wereld
Aanbidden
en parfum gram
kruis
En een liefdesverhaal
We hebben het samen geschreven
onder de schaduwen
bomen
en danste op
teken Het
regendruppels
en werd modern
dichters
En kus elke minnaar
vrij
Oh schat, ik bezit het
mijn hart
En voor de wereld
zag ban
dat geen man
behalve jij
Dit is eerlijk gezegd
Handleiding
Dr. Ahmed Al-Doss getuigde dat er geen man is behalve jij
Dit is in het kort
Tunesië op 11 juni 2021
الإثنين 13/6/2022
ما بين نبضي وقلبي : بقلم / أحمد الدوس
تونس