Uody Altameemi
رئيس اكاديمية سفير القلم الدولية
الدكتورة / أميمة معتوقي / نائب رئيس مجلس ادارة
Dr. Ňabila Salah Eddine
مسؤول لجنة التوثيق
صلاة في محراب الوفاء
حين تصفو الروح ..
وتمتطي الحروف صهوة العنادل ..
يبتسم القدر ..
تغفو الأماني تحت ظل وارف
من أجنحة الأحلام ..
تعب عراجين الحب سكر الأيام ..
تشدو حساسين القلب أحلى الأنغام ..
تراقص أبجديات الغرام ..
ويغزو البوح عرين الحرف ..
تتمايل اللهفة في خيلاء ..
تغري بالعناق ..
وتوقد قناديل القوافي ..
حينها تتبعثر حبات عشقي و تتناثر ..
لتنتظم في محراب الأصيل ..
تنتظر موكب نجمات المساء ..
يحفها الصمت المهيب المتوج بطلاسم الحنين..
لتبدأ ملحمة التحرر وفك القيود..
هناك تضمحل عقدة الأشواق ..
وتفتح أقفاص طيور القلوب السجينة ..
ليعلو صهيل الحب يعانق ضلوع الليل ..
ويمسح عنها غبار الدجى ..
فتشرق حقول القمح و الياسمين ..
تتسابق النجوم للإختباء بظلي الوثير ..
فأهديها لكل قلب حزين ..
يحوي غصة اغتراب و دمعة شجن ..
فيستحيل دواة حب ..
تمتح منه الحروف فتنثر الفرح في كل صدر ..
وعلى صفحات اللقاء يحلو الهمس ..
لا زفرة فراق ولا شهقة هجر ..
هناك ترسم الخرائط لقصائد الأمل ..
و هناك يردد القمر أهزوجتك القديمة ..
تعيدني ألحانها إلى مدارات قلبك ..
لأرتشف عبق الهوى ..
وألوذ بظلالك من حر النوى ..
وأتوضأ في بحيرة العشاق ..
لصلاة الشكر في محراب الوفاء .
د.فاتن جبور سفيرة السلام العالمي
الترجمة للغة الهولندية. . ..
Bidden in het heiligdom van vervulling..
Door mij: Faten.
Wanneer de ziel opruimt...
En de letters rijden op de nachtegaal...
Het lot lacht.
Wensen vallen in slaap onder een weelderige schaduw
Vanuit de vleugels van dromen..
De vermoeidheid van de liefde is de suiker van de dag..
De gevoelige van het hart zingt de zoetste melodieën..
Dans de alfabetten van de liefde..
En de openbaring dringt het hol van ambachten binnen.
De gretigheid deinde van trots..
verleid om te knuffelen..
En de lantaarns van rijmpjes ontsteken..
Dan zijn mijn liefdeskralen verspreid en verspreid..
Om te organiseren in de originele mihrab..
Wachten op de avondsterrenparade...
Omringd door de majestueuze stilte bekroond met de talismannen van nostalgie..
Laat het verhaal van bevrijding en bevrijding beginnen.
Daar vervaagt de knoop van verlangen..
De kooien van opgesloten hartenvogels worden geopend.
Om op te staan, omhelst het gehinnik van liefde de ribben van de nacht..
En veeg het stof van de duisternis weg..
De velden van tarwe en jasmijn schitteren.
De sterren haasten zich om zich in mijn zachte schaduw te verbergen..
Ik draag het op aan elk verdrietig hart..
Het bevat een brok vervreemding en een traan van verdriet..
Het is onmogelijk om liefde te genezen..
Hiermee kunnen letters vreugde verspreiden in elke kist..
En op de pagina's van de vergadering willen ze fluisteren..
Geen zucht van afscheiding, geen zucht van verlating..
Er zijn kaarten met gedichten van hoop..
En daar zingt de maan je oude lied.
Zijn melodieën brengen me terug naar de banen van je hart..
Om te genieten van de geur van passie..
En schuil in je schaduw tegen de hitte van de kernen..
Ik zou de wassing doen in het meer van geliefden..
Dankzegging bidden in de nis van vervulling.
Dr. Faten Jabbour, Ambassadeur van Wereldvrede
الجمعة 20/5/2022
صلاة في محراب الوفاء : بقلم / فاتن جبور
المغرب