Uody Altameemi
رئيس اكاديمية سفير القلم الدولية هولندا
الدكتورة / أميمة معتوقي / نائب رئيس مجلس ادارة
Dr. Ňabila Salah Eddine
مسؤول لجنة التوثيق
بــــــيـــــان الــــــحـــــق
مــــن كــبــل الــشـمـس
ومـــــن أردى أشــعـتـهـا
غـــداً سـيـأتـي الـصـبـح
مـهـما بـالـظلام سـبحوا
هذا وعد الحر ان طالت
شـــــــــــــدائـــــــــــــده
سـيـأتـي بـبـيـان الــنـور
ان غـــاروا وان مـحـقـوا
لا تــحـسـبـن الأســـــود
تــمــوت فـــي عـرائـنـها
ســتــزأر غــــداً زئــيــراً
والــــنــــار تــشــتـعـلـوا
ومـــهـــمـــا حــــاولــــوا
طــــمــــس مــعــالــمـهـا
ســتــبــقـى الــــقـــدس
دارنـــا وبــهـا نـفـتخروا
شـيـريـن روت بـدمـائها
حــــريــــةً صــــرخــــت
مـــــــــن روحــــهــــا ب
حــبـل الله فـأعـتـصموا
فــتــوحــدوا ووحـــــدوا
كــلــمـة نــســمـوا بــهــا
وتــــســــمـــوا بــــــهـــــا
الأعـــــلام والـــصــوروُ
هـــــذا كـــــلام الــحــق
فمن يجرء على تحريفه
ســـنــعــود يـــــــا أرض
مـهـمـا عــلـوا وتـجـبـروا
عـمـاد فـهـمي الـنـعيمي العراق
الترجمة للغة الهولندية. .....
verklaring van de waarheid
Van de kabel van de zon
En wie heeft zijn stralen gedood?
Morgenochtend zal komen
Hoe donker ze ook zijn, verheerlijken
Dit is de belofte van het gratis als het lang is
pech
Hij zal een verklaring van licht brengen
Als ze jaloers zijn en als ze gelijk hebben
Denk niet zwart
sterven in hun holen
Morgen ga je brullen
En het vuur brandt
En wat ik ook probeerde
Haar gelaatstrekken vervagen
Jeruzalem zal blijven
We zijn thuis en we zijn er trots op
Shereen Root met haar bloed
Ik huilde vrijuit
Vanuit haar ziel
Gods touw, dus hou je vast
Verenigen en verenigen
het woord dat we het noemden
en noemde haar
Vlaggen en foto's
Dit is het woord van de waarheid
Wie durft het te verdraaien?
We komen terug op aarde
Hoe hoog en geforceerd ook
Emad Fahmy Al Nuaimi, Irak
الخميس 19/5/2022
بيان الحق : بقلم / عماد فهمي النعيمي
العراق